-
1 fortfahren
(fuhr fórt, ist fórtgefahren) (vi in etw. (D) / mit etw. (D) fortfahren; fortfahren, etw. zu tun) продолжать что-л. делатьEr fuhr in seiner Erzählung fort. — Он продолжал свой рассказ.
Der Vortragende fuhr trotz des störenden Lärms in seiner Rede fort. — Докладчик продолжал свой доклад несмотря на шум.
Sie fuhren eifrig mit der Arbeit fort. — Они усердно продолжали работу [работать].
Fahren Sie fort zu lesen [zu schreiben] — Продолжайте читать [писать].
Fahren Sie fort! Ich höre Ihnen zu. — Продолжайте. Я Вас слушаю.
"Endlich waren wir am Ort angelangt", fuhr er fort. — "Наконец мы прибыли на место", - продолжал он (свой рассказ).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > fortfahren
-
2 auszählen
vt1) подсчитывать; сосчитывать; пересчитывать; отсчитывать3) считаться ( в детской игре)4) спорт. отсчитывать секунды ( над нокаутированным боксёром)der Boxer wurde ausgezählt — боксер не поднялся после нокаута (продолжал лежать до последнего счёта); боксёр был объявлен побеждённым в результате нокаута -
3 bleiben
* vi (s)1) оставаться (где-л.)er bleibt lange — его долго нет, он долго не приходитwo ist das Buch geblieben? — куда делась книга?bleiben Sie bitte am Apparat! — пожалуйста, не отходите от телефона!, пожалуйста, подождите у телефона!am Leben bleiben — остаться в живых, уцелетьauf der Stelle bleiben — остаться на месте; не сойти с места; не уйти живымbleib mir aus dem Hause! — чтобы ноги твоей в моём доме не было!dabei kann es nicht bleiben — так оставаться ( продолжаться) не можетer will aus dem Spiele bleiben — он не хочет ввязываться ( впутываться) в это дело2) (bei D, an D) оставаться (при чём-л.)da bleibe ich bei — разг. я от этого не отступлюсьes bleibt dabei! — так решено!, так оно и будет!bei seiner Aussage bleiben — юр. оставаться при своём показанииbei der Behauptung bleiben, daß... — продолжать утверждать, что...bei guter Laune bleiben — сохранять хорошее настроениеbei der Sache bleiben — не отклоняться от темыbei der Stange bleiben — разг. не отклоняться от темы, проводить свою линию; оставаться в рамках своей специальностиbei diesem Wein können wir bleiben — шутл. на этом вине мы можем остановитьсяgültig bleiben — оставаться в силе (напр., о договоре)bleib(e) ruhig! — оставайся спокойным!, будь спокоен!er bleibt sich immer gleich — он всегда верен себеder Brief blieb unbeantwortet — письмо осталось без ответаdas Schiff blieb in Fahrt — судно продолжало плаваниеin Kontakt bleiben — поддерживать ( сохранять) контактbleib mir vom Leibe! — разг. оставь меня в покое!, отвяжись от меня!6) оставаться (в наличии, после расходования чего-л.); мат. тж. получаться( в остатке) ( при вычитании)kein Kind ist ihr geblieben — детей у неё не осталось; все её дети умерли -
4 Wanderung
f =, -en1) прогулка, экскурсия, вылазка; путешествие (пешком); странствованиеer setzte seine (ruhelose) Wanderung durch die Zimmer fort — он продолжал своё( беспокойное) хождение по комнатам2) туристский поход, турпоход3) блуждание, перемещение, смещение4) миграция5) тех. перемещение -
5 er setzte seine Wanderung durch die Zimmer fort
мест.общ. (ruhelose) он продолжал своё (беспокойное) хождение по комнатамУниверсальный немецко-русский словарь > er setzte seine Wanderung durch die Zimmer fort
-
6 Eisler Edmund
композитор, автор опер, балетов, произведений для фортепиано. Известность принесли оперетты - продолжал традиции венской оперетты. Песни из его произведений пользовались большой популярностью, напр. "Целоваться не грех" ("Küssen ist keine Sünd")см. тж. Wiener Operette -
7 Fischer von Erlach Joseph Emanuel
архитектор, изобретатель, горный инженер, машиностроитель. Сын И. Б. Фишера фон Эрлаха. Как архитектор продолжал традиции своего отца, сочетая их с тенденциями раннего классицизма. Завершив ряд работ Фишера-старшего, принял участие в строительстве ХофбургаАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Fischer von Erlach Joseph Emanuel
-
8 Hofmannsthal Hugo von
писатель, драматург. В творчестве продолжал традиции европейской литературы, используя в своих произведениях каноны античной трагедии, средневековых мистерий и литературы барокко. В неоромантических драмах "Смерть Тициана", "Авантюрист и певица", "Башня" и др. обращался к проблемам жизни и смерти. Вместе с М. Райнхардтом и Р. Штраусом основал Зальцбургский фестиваль. Автор либретто почти всех опер Р. Штрауса. В многочисленных эссе размышлял о роли Австрии в западноевропейской культуре, о литературе и нации, о принципах театрального искусства ▲ "Der Tod des Tizian", "Der Abenteurer und die Sängerin", "Der Turm"Австрия. Лингвострановедческий словарь > Hofmannsthal Hugo von
-
9 Lauda Nikolaus
( Lauda Nikolaus (Niki)) Лауда Николаус (Ники) (род. в 1949)автогонщик, трёхкратный чемпион мира в классе машин "Формула-1". Выступал за команды "Феррари" и "МакЛарен"; одержал 25 побед в 171 гонке. После серьёзной аварии в 1976 на Гран-при Германии продолжал выступать и дважды завоевал чемпионский титул. В 1985 ушёл из активного спорта; в 2001-2002 руководитель команды "Ягуар" в гонках "Формула-1" (Jaguar Racing). Основатель авиакомпании "Лауда Эйр". Увековечен на "Улице чемпионов" в Вене -
10 Wittgenstein Paul
пианист, во время 1-й мировой войны лишился правой руки, но продолжал концертировать. Достиг виртуозной техники игры левой рукой. По его заказу произведения для левой руки писали Р. Штраус, Прокофьев, Равель и др. композиторы. С 1938 в эмиграции, брат Л. Виттгенштейнасм. тж. Wittgenstein Ludwig -
11 der Boxer würde ausgezählt
арт.общ. боксёр был объявлен побеждённым в результате нокаута, боксёр не поднялся после нокаута (продолжал лежать до последнего счета)Универсальный немецко-русский словарь > der Boxer würde ausgezählt
-
12 er blieb an der Ärbeit
мест.общ. он продолжал работуУниверсальный немецко-русский словарь > er blieb an der Ärbeit
-
13 er blieb bei der Ärbeit
мест.общ. он продолжал работуУниверсальный немецко-русский словарь > er blieb bei der Ärbeit
-
14 Borchart Rudolf
Борхарт Рудольф(1877-1945), писатель, сторонник элитарного подхода к искусству. Призванием поэта считал творческое возрождение науки, культуры и политики в стиле классического немецкого гуманизма. Под воздействием Георге и австрийского писателя Хофмансталя (Hofmannsthal Hugo von, 1874-1929), тематически и формально продолжал традиции европейской античности и Средневековья → George Stefan -
15 Diesterweg Adolph
Дистервег Адольф (1790-1866), педагог-демократ, преподавал в средней школе. Выступал против сословных и национальных ограничений в области образования, против конфессионального обучения. Был уволен прусским правительством в отставку за вольнодумство, но продолжал общественно-политическую и литературную деятельность. Основная педагогическая идея – природо- и культуросообразность. Учитель должен следовать за процессом естественного развития человека и принимать во внимание культуру, в которой человек родился и будет жить. Автор учебников и руководств по математике, немецкому языку, естествознанию, географии, астрономии. Разработал дидактику развивающего обучения, выдвинул ряд требований, касающихся наглядного обучения, установления связи между родственными учебными предметами, систематичности преподавания, прочности усвоения знаний, воспитывающего характера обучения. В ГДР учреждена медаль имени Дистергвега, которой награждаются заслуженные учителя. Памятник в Берлине → Siegen -
16 Liszt Franz
Лист Ференц (1811-1886), венгерский композитор, дирижёр, педагог, музыкальный писатель, общественный деятель. Расцвет творческой деятельности связан с Ваймаром. Представитель романтизма, главная тема творчества – борьба человека за высокие идеалы, стремление к свободе и счастью. Известен как пианист-виртуоз, с триумфом гастролировал по Европе. В исполнительской манере реализовал идею взаимосвязи музыки и поэзии. В 1848 г. поселился в Ваймаре, поставил на сцене Ваймарского театра свыше 40 опер, в т.ч. оперы Вагнера, исполнил все симфонии Бетховена. В публицистических сочинениях выступал за прогрессивное начало в искусстве, против академизма и рутины Ляйпцигской школы, в противовес которой объединившиеся вокруг Листа музыканты образовали Ваймарскую школу. Разочарование в буржуазной действительности и пессимистические настроения привели композитора к религии, он принял сан аббата. До конца жизни продолжал бесплатные занятия с учениками, воспитал свыше 300 пианистов из разных стран. Автор ораторий, месс, симфоний, поэм песен и романсов → Weimar, Romantik, Wagner Richard, Beethoven Ludwig van, Leipziger Schule, Weimarer Schule
См. также в других словарях:
Баженин, Федор Андреевич — продолжал дело брата (см. О. А. Баженин). {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Хроника Великой Отечественной войны — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · … Википедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Разумовский, граф Кирилл Григорьевич — третий сын регистрового казака Григория Яковлева Розума и его супруги Натальи Демьяновны, родился 18 го марта 1728 года на хуторе Лемеши (ныне село на старой почтовой дороге из Киева в Чернигов, между станциями Козельцом и Чемером), Козелецкого… … Большая биографическая энциклопедия
Остен-Сакен, князь Фабиан Вильгельмович фон дер — генерал фельдмаршал, главнокомандующий 1 й армией, член Государственного Совета, шеф Углицкого пехотного полка. Ф. В. Остен Сакен родился в Ревеле 20 октября 1752 года и происходил из старинной курляндской фамилии. Отец его барон Вильгельм… … Большая биографическая энциклопедия